ترجمه اغنيه someone like you
Someone like you lyrics translated to Arabic
I heard that you’re settled down
سمِعت انك استقريت
That you found a girl and you’re married now.
That you found a girl and you’re married now.
و انك وجدت فتاة أنت متزوج منها الآن
I heard that your dreams came true.
I heard that your dreams came true.
سمِعت أن أحلامك تحققت
Guess she gave you things
Guess she gave you things
اعتقد إنها قدمت اليك أشياء
I didn’t give to you.
I didn’t give to you.
لم أقدمها أنا
Old friend, why are you so shy?
Old friend, why are you so shy?
صديقي القديم
, لماذا انت مُستحيُ هكذا؟
Ain’t like you to hold back
Ain’t like you to hold back
ليس من شيمك التقيُد
or hide from the light
or hide from the light
.او الاختباء من الحقيقة
I hate to turn up
I hate to turn up
كم اكره أن اظهر فجأة من العدم
out of the blue uninvited
out of the blue uninvited
و أنا غير مدعوة
But I couldn’t stay away
But I couldn’t stay away
لكن لم أتمكن من البقاء بعيدة
I couldn’t fight it
I couldn’t fight it
لم استطع أن امنع نفسي
I had hoped you’d see my face
I had hoped you’d see my face
لكم تمنيت أن تستطيع رؤية وجهي
and that you’d be reminded
and that you’d be reminded
من تذكيرك
That for me it isn’t over.
That for me it isn’t over.
أن القصة لم تنتهي بالنسبة إلي
Never mind, I’ll find someone like you
Never mind, I’ll find someone like you
لا تقلق. سوف أجد شخص مثلك
I wish nothing but the best for you too
I wish nothing but the best for you too
وأتمنى لك الأفضل أيضا
Don’t forget me, I begged
Don’t forget me, I begged
لا تنساني, أرجوك
I remember you said,
I remember you said,
أتذكر عندما قُلت
Sometimes it lasts in love but sometimes
Sometimes it lasts in love but sometimes
في بعض الأحيان يجرح
it hurts instead
it hurts instead
الحُب بدلا من أن يدوم
You know how the time flies
You know how the time flies
انت تعلم كيف ينقضي الوقت بسرعة
Only yesterday was the time of our lives
Only yesterday was the time of our lives
الامس فقط كان اجمل ايام عمرنا
We were born and raised
We were born and raised
و كأننا وُلدنا و تربينا
In a summer haze
In a summer haze
في ضبابه صيف
Bound by the surprise of our glory days
Bound by the surprise of our glory days
ملزمين بمفاجئة أيام مجدنا
I hate to turn up
I hate to turn up
كم اكره أن اظهر فجأة من العدم
out of the blue uninvited
و أنا غير مدعوة
But I couldn’t stay away
But I couldn’t stay away
لكن لم أتمكن من البقاء بعيدة
I couldn’t fight it.
I couldn’t fight it.
لم استطع أن امنع نفسي
I had hoped you’d see my face
I had hoped you’d see my face
لكم تمنيت أن يتمكن وجهي عندما تراه
and that you’d be reminded
and that you’d be reminded
من تذكيرك
That for me it isn’t over.
That for me it isn’t over.
أن القصة لم تنتهي بالنسبة إلي
Never mind, I’ll find someone like you
Never mind, I’ll find someone like you
لا تقلق. سوف أجد شخص مثلك
I wish nothing but the best for you too
I wish nothing but the best for you too
وأتمنى لك الأفضل أيضا
Don’t forget me, I begged
Don’t forget me, I begged
لا تنساني, أرجوك
I remember you said,
I remember you said,
أتذكر عندما قُلت
Sometimes it lasts in love but sometimes
Sometimes it lasts in love but sometimes
في بعض الأحيان يجرح الحب
it hurts instead
بدلا من أن يدوم
Nothing compares
لا مجال للمقارنة
No worries or cares
No worries or cares
لا قلق و لا هموم
Regrets and mistakes
Regrets and mistakes
لا ندم ولا أخطاء
They are memories made
They are memories made
.كلها من صُنع الذكريات
Who would have known how
Who would have known how
من كان يدري ان قصتنا ستكون
bittersweet this would taste?
bittersweet this would taste?
حلوة و مُرة في نفس الوقت؟
